Al-Jazuli How to Read Dalayel AlKhayrat Al-Jazuli's Introduction Before Beginning 99 Names of the Lord 1st Hizb - Monday 2nd Hizb - Tuesday 3rd Hizb - Wednesday 4th Hizb - Thursday 5th Hizb - Friday 6th Hizb - Saturday 7th Hizb - Sunday 8th Hizb - Monday Prayers After End 1st Quarter 2nd Quarter 3rd Quarter Last Quarter 1st Third 2nd Third Last Third 1st Half 2nd Half Complete |
Initiating Dalayel AlKhayrat |
إفتتاح دلائل الخيرات |
In the
Name of God, the Compassionate, the Merciful.
Praise and gratitude be
to Allah, The Lord of all worlds.
The Lord suffices me, and what an Excellent Guardian. And there is no help or power save with Allah, The All High, The Mighty. |
بسم
الله الرحمن الرحيم
اَلْحَمْدُ
لِلّهِ رَبِّ الْعَالَمِيْنَ
حَسْبِىَ اللهُ وَنِعْمَ الْوَكِيْلُ وَلاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ اِلاَّ بِالله الْعَلِىِّ الْعَظِيْمِ |
|
O Lord, I renounce my help and power for Your Help and Power. | اَللّهُمَّ اِنِّىْ اَبْرَأُ مِنْ حَوْلِىْ
وَقُوَّتِىْ اِلى حَوْلِكَ وَقُوَّتِكَ |
|
O
Lord, I intend to send prayers upon the prophet, in submission to Your
directive and believing your prophet, and as a token of love for him,
and because of yearning for him, and as magnification for his
magnitude, and because he Sallallahu ‘alaihi wa Sallam merits this. So
please Lord, accept
them from me by Your grace, and make me among Your righteous
worshipers. O Lord, please increase him in honor over what You bestowed
upon him, and in grace over what You gave him, and in light over that
from which You created him, and elevate his rank among the ranks of the
messengers, and his level among the levels of the prophets. And I pray
for Your acceptance and his acceptance O Lord of all worlds, and pray
for continuous well-being, and that I die following the book and the
course (sunna) and the group, and for ability to declare the
attestation (shahada)
without change or alteration. And please forgive me my sins, by Your
Favor and Benevolence and Generosity, O Most Merciful of the merciful.
And The Lord sent prayers upon Sayyidina Mohammed, the final prophet,
and the imam of the messengers, and upon all his family and companions,
and peace and greetings upon the messengers, and praise and gratitude
be to Allah, The Lord of all worlds. |
اَللّهُمَّ
اِنِّىْ نَوَيْتُ بِصَلاتِىْ عَلَى النَّبِىِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ امْتِثَالاً لِّاَمْرِك وَتَصْدِيْقًا لِنَبِيِّكَ سَيِّدِنَا
مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَمَحَبَّةً فِيْهِ وَشَوْقًا
اِلَيْهِ وَتَعْظِيْمًا لِّقَدْرِه وَكَوْنَه صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ اَهْلاً لِّذلِكَ فَتَقَبَّلْهَا مِنِّىْ بِفَضْلِكَ
وَاِحْسَانِكَ وَاَزِلْ حِجَابَ الْغَفْلَةِ عَنْ قَلْبِىْ وَاجْعَلْنِىْ
مِنْ عِبَادِكَ الصَّالِحِيْنَ اَللّهُمَّ زِدْهُ شَرَفًا عَلى شَرَفِهِ
الَّذِىْ اَوْلَيْتَه وَعَزًّا عَلى عِزِّهِ الَّذِىْ اَعْطَيْتَه
وَنُوْرًا عَلى نُوْرِهِ الَّذِىْ مِنْهُ خَلَقْتَه وَاَعْلِ مَقَامَه
فِىْ مَقَامَاتِ الْمُرْسَلِيْنَ وَدَرَجَتَه فِىْ دَرَجَاتِ
النَّبِيِّيْنَ وَاَسْئَلُكَ رِضَاكَ وَرِضَاهُ يَا رَبَّ الْعَالَمِيْنَ
مَعَ الْعَافِيَةِ الدَّائِمَةِ وَالْمَوْتَ عَلى الْكِتَابِ وَالسُنَّةِ
وَالْجَمَاعَةِ وَكَلِمَةِ الشَّهَادَةِ عَلى تَحْقِيْقِهَا مِنْ غَيْرِ
تَبْدِيْلٍ وَّلاَ تَغْيِيْرٍ وَّاغْفِرْلِىْ مَا ارْتَكَبْتُه بِفَضْلِكَ
وَجُوْدِك وَكَرَمِكَ يَا اَرْحَمَ الرَّاحِمِيْنَ وَصَلَّى اللهُ عَلى
سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَّعَلى الِه وَصَحْبِه وَسَلَّمَ تَسْلِيْمًا
وَالْحَمْدُ لِلّهِ رَبِّ الْعَالَمِيْنَ |
|
O Lord, please
renew and send, at this time and this hour, Your complete prayers and
noble greetings and grandest fullest continuous gratification upon Your
most complete slave out of all people in this world. You made him
Your shadow, and made him a Qibla and direction for people’s needs. You
selected him for Yourself, and set him with Your argument and displayed
him as Your image. You selected him to be a level for Your appearance
and a landing to execute Your orders and prohibitions in Your earth and
heavens, and an intermediary between You and Your creation.
Please relay
the greetings of this slave to him, and send upon him the
noblest prayers and best greetings and gloriest peace. O Lord, please
remind him of me so he will mention me with You by what You know is
beneficial for me sooner and later, as much as he knows You and as much
as his ranking with You, not as much as my knowledge and the limit of
my understanding, for You are worthy of every grace, and upon what You
wish You are able.
And please Lord
place me in the heart of this complete person, and make him love me.
And The Lord
sent prayers upon Sayyidina and our protector Mohammed as
plenty as all the atoms of existence, and as plenty as The Lord’s
knowledge. And Lord please aid me to continuously read it. Amen, O Lord
of all worlds.
|
اَللّهُمَّ
جَدِّد وَجَرِّدْ فِىْ هذَا الْوَقْت وَفِى هذِهِ السَّاعَةِ مِنْ
صَلَوَاتِكَ التَّامَّات وَتَحِيَّاتِكَ الزَّاكِيَاتِ وَرِضْوَانِكَ
الْاَكْبَرِ الْاَتَمِّ الْاَدْوَمِ عَلى اَكْمَلِ عَبْدٍ لَّكَ فِىْ هذَا
الْعَالَمِ مِنْ بَنِىْ ادَمَ الَّذِىْ اَقَمْتَه لَكَ ظِلا وَجَعَلْتَه
لِحَوَائِجِ خَلْقِكَ قِبْلَةً وَمَحَلاًّ وَاصْطَفَيْتَه لِنَفْسِكَ
وَاَقَمْتَه بِحُجَّتِكَ وَاَظْهَرْتَه بِصُوْرَتِكَ وَاخْتَرْتَه
مُسْتَوًى لِّتَجَلِّيْكَ وَمَنْزِلاً لِّتَنْفِيْذِ اَوَامِرِكَ
وَنَوَاهِيْكَ فِىْ اَرْضِكَ وَسَموَاتِك وَوَاسِطَةً بَيْنَك وَبَيْنَ
مُكَوَّنَاتِكَ وَبَلِّغْ سَلاَمَ عَبْدِكَ هذَا اِلَيْهِ فَعَلَيْهِ
مِنْكَ الْانَ مِنْ عَبْدِكَ اَشْرَفُ الصَّلَوَاتِ وَاَفْضَلُ
التَّحِيَّاتِ وَاَزْكَى التَّسْلِيْمَاتِ اَللّهُمَّ ذَكِّرْهُ بِىْ
لِيَذْكُرَنِىْ عِنْدَكَ بِمَا اَنْتَ اَعْلَمُ اَنَّه نَافِعٌ لِّىْ
عَاجِلاً وَاجِلاً عَلى قَدْرِ مَعْرِفَتِه بِكَ وَمَنْزِلَتِه لَدَيْكَ
لاَعَلى قَدْرِ عِلْمِىْ وَمُنْتَهى فَهْمِىْ اِنَّكَ بِكُلِّ فَضْلٍ
جَدِيْرٌ وَعَلى مَا تَشَاءُ قَدِيْرٌ اَللّهُمَّ اجْعَلْنِىْ فِىْ قَلْبِ
الْاِنْسَانِ الْكَامِلِ وَحَبِّبْهُ فِىَّ وَصَلَّى اللهُ عَلى
سَيِّدِنَا وَمَوْلاَنَا مُحَمَّدٍ وَّعَلى الِه وَصَحْبِه عَدَدَ
ذَرَّاتِ الْوُجُوْدِ وَعَدَدَ مَعْلُوْمَاتِ اللهِ اَللّهُمَّ
وَفِّقْنِىْ لِقِرَاءَتِهَا عَلَى الدَّوَامِ امِيْنَ يَا رَبَّ
الْعَالَمِيْنَ |
|
I seek forgiveness of The Great Lord (x3). The Lord suffices me, and what an Excellent Guardian (x3). | أستغفر الله العظيم (ثلاثاً)، حسبي الله ونعم الوكيل (ثلاثاً)ء | |
I
seek refuge
with The Lord from satan the outcast. In the Name of
God, the Compassionate, the Merciful: “Say, "He is
Allah, [who is] One. Allah, the Eternal Refuge. He neither begets nor
is born. Nor is there to Him any equivalent." [112:1-4] (x3)
|
أعوذ
بالله من الشيطان الرجيم بسم الله الرحمن الرحيم قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ (١) اللَّهُ الصَّمَدُ (٢) لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ (٣) وَلَمْ يَكُن لَّهُ كُفُوًا أَحَدٌ (٤) (ثلاث مرات)ء |
|
In the Name of God, The Compassionate, The Merciful: “Say: ‘I seek refuge with The Lord of the Daybreak. From the evil of what He has created. And from the evil of the moon when it eclipses. And from the evil of the witches who blow in knots. And from the evil of an envier when he envies’.[113:1-5] | بسم
الله الرحمن الرحيم قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ (١) مِن شَرِّ مَا خَلَقَ (٢) وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ (٣) وَمِن شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ (٤) وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ (٥) ء |
|
In the Name of God, The Compassionate, The Merciful: “Say: ‘I seek refuge with The Lord of mankind. The King of mankind. The God of mankind. From the evil of the slinking whisperer. Who whispers in the breasts of mankind. Of the jinn and mankind’.”[114:1-6] | بسم
الله الرحمن الرحيم قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ (١) مَلِكِ النَّاسِ (٢) إِلَهِ النَّاسِ (٣) مِن شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ (٤) الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ (٥) مِنَ الْجِنَّةِ وَ النَّاسِ (٦) ء |
|
“In the Name of God, The Compassionate, The Merciful. [All] praise is [due] to Allah, Lord of the worlds - The Entirely Merciful, The Especially Merciful. Sovereign of the Day of Recompense. It is You we worship and You we ask for help. Guide us to the straight path - The path of those upon whom You have bestowed favor, not of those who have evoked [Your] anger or of those who are astray.” [1:1-7] | بِسْمِ
اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيمِ (١)ء الْحَمْدُ للّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ (٢) الرَّحْمـنِ الرَّحِيمِ (٣) مَـلِكِ يَوْمِ الدِّينِ (٤) إِيَّاكَ نَعْبُدُ وإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ (٥) اهدِنَــــا الصِّرَاطَ المُستَقِيمَ (٦) صِرَاطَ الَّذِينَ أَنعَمتَ عَلَيهِمْ غَيرِ المَغضُوبِ عَلَيهِمْ وَلاَ الضَّالِّينَ (٧) ء |
|
In the Name of God, The Compassionate, The Merciful: “Alif, Lam, Meem. This is the Book about which there is no doubt, a guidance for those conscious of Allah - Who believe in the unseen, establish prayer, and spend out of what We have provided for them. And who believe in what has been revealed to you, [O Muhammad], and what was revealed before you, and of the Hereafter they are certain [in faith]. Those are upon [right] guidance from their Lord, and it is those who are the successful. [2:1-5] | بِسْمِ
اللّهِ الرَّحْمـنِ الرَّحِيمِ الم (١) ذَلِكَ الْكِتَابُ لاَ رَيْبَ فِيهِ هُدًى لِّلْمُتَّقِينَ (٢) الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِالْغَيْبِ وَيُقِيمُونَ الصَّلاةَ وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنفِقُونَ (٣) والَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِمَا أُنزِلَ إِلَيْكَ وَمَا أُنزِلَ مِن قَبْلِكَ وَبِالآخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ (٤) أُوْلَـئِكَ عَلَى هُدًى مِّن رَّبِّهِمْ وَأُوْلَـئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ (٥) ء |