Al-Jazuli How to Read Dalayel AlKhayrat Al-Jazuli's Introduction Before Beginning 99 Names of the Lord 1st Hizb - Monday 2nd Hizb - Tuesday 3rd Hizb - Wednesday 4th Hizb - Thursday 5th Hizb - Friday 6th Hizb - Saturday 7th Hizb - Sunday 8th Hizb - Monday |
SAAS ﷺ said “whoever forgot to bless me has lost his path to heaven” | قَالَ ﷺ (مَنْ نَسِىَ الصَّلاَةَ عَلىَّ فَقَدْ
أَخْطَأَ طَرِيقَ الجَنَّةِ) ء |
8th Hizb Dalayel
Al-Khayrat Monday |
دلائل الخيرات -
الحزب الثامن يَوْمُ الاثْنَيْنِِ |
|
O Lord, please send upon Mohammed the ascetic, the messenger of The King The Eternal The Absolute The One (Sallallahu ‘alaihi wa Sallam) prayers lasting till eternity without expiry or end, prayers that save us from the heat of "..hell, and what an evil resting place" (3:12) | اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ الزَّاهِدِ رَسُولِ المَلِكِ الصَّمَدِ الْوَاحِدِ ﷺ، صَلَاةً دَائِمَةً إِلَى مُنْتَهَى الْأَبَدِ بِلَا انْقِطَاعٍ وَلَا نَفَادٍ، صَلَاةً تُنَجِّينَا بِهَا مِنْ حَرِّ جَهَنَّمَ وَبِئْسَ الْمِهَادُ | |
O Lord, please send prayers upon Mohammed the unlettered prophet and his family and send peace and greetings; prayers beyond count and of countless duration. | اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ النَّبِىِّ الأُمِّىِّ، وَعَلَى آلِهِ وَسَلِّمْ، صَلَاةً لاَ يُحْصَى لهَا عَدَدٌ، وَلاَ يُعَدُّ لهَا مَدَد | |
O Lord, please send prayers upon Mohammed through which You dignify his resting place, and through which You grant him as much intercession on resurrection day as is sufficient to gratify him. | اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ صَلاَةً تُكْرِمُ بِهَا مَثْوَاهُ وَتُبَلِّغُ بِهَا يَوْمَ القِيَامَةِ مِنَ الشَّفَّاعَةِ رِضَاهُ | |
O Lord, please send prayers upon Mohammed, the honorable prophet, the noble master, who came along with prophecy and revelations, and who clarified the explanations, and whom Gibreel (PBUH) brought dignity and favor, and whom The Glorious King took in a night Journey through the long dark night, where He showed him The Highest Dominion, and showed him The Epic of Might, and he glimpsed at the Ability of The Ever-Living, The Eternal, The Lasting, Who Never Dies, The Lord send upon him prayers and peace and greetings linked to beauty, glamour, completeness, goodness and favor. | اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ النَّبِىِّ الْأَصِيلِ، السَّيِدِ النَّبِيلِ، الَّذِى جَاءَ بالْوَحِىِّ وَالتَنْزِيلِ، وأَوْضَحَ بَيَانَ التَأْوِيلِ، وَجَاءَهُ الْأَمِينُ جِبْرِيلُ - عَلَيْهِ السَّلَامُ - بالكَرَامَةِ والتَفْضِيلِ، وَأَسْرَى بِهِ المَلِكُ الجَلِيلُ فِى اللَّيلِ الْبَهِيمِ الطَّوِيلِ، فكَشَفَ لَهُ عَنْ أَعْلَى المَلَكُوتِ، وَأَرَاهُ سَنَاءَ الجَبَرُوتِ، وَنَظَرَ إِلَى قُدْرَةِ الحَىِّ الدَّائِمِ الْبَاقِى الَّذِى لَا يَمُوتُ ﷺ صَلَاةً مَقْرُونَةً بالجَمَالِ وَالحُسْنِ وَالْكَمَالِ، وَالخَيْرِ وَالْإِفْضَالِ | |
O Lord, please send prayers upon Mohammed and the family of Mohammed as plenty as the number of countries, and as plenty as the number of tree leaves, and as plenty as the sea froth, and as plenty as the number of rivers, and as plenty as the number of sand in deserts and outbacks, and as plenty as the weight of mountains and rocks, and as plenty as the number of people in heaven and people in hell, and as plenty as the number of righteous and sinful, and as plenty as the number of changing of day and night, and Lord allow our asking for prayers to shield us from the tortures of hell, and cause our permission into heaven, for You are the Exalted in Might and the Forgiver, and Lord, send prayers upon Mohammed and his pure family and blessed descendants, and honorable companions, and his wives the mothers of the pious, connected prayers that repeat till judgment day. | اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِِ مُحَمَّدٍ عَدَدَ الْأَقْطَارِ، وَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ عَدَدَ وَرَقِ الْأَشْجَارِ، وَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ عَدَدَ زَبَدِ الْبِحَارِ، وَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ عَدَدَ الأَنْهَارِ، وَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ عَدَدَ رَمْلِ الصَّحَارِى وَالْقِفَارِ، وَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ عَدَدَ ثِقَلِ الْجِبَالِ وَالْأَحْجَارِ، وَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ عَدَدَ أَهْلِ الجَنَّةِ وَأَهْلِ النَّارِ، وَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ عَدَدَ الْأَبْرَارِ وَالفُجَّارِ، وَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ عَدَدَ مَا يَخْتَلِفُ بِهِ اللَّيْلُ وَالنَّهَارُ، واجْعَلِ اللَّهُمَّ صَلَاتَنَا عَلَيْهِ حِجَابًا مِنْ عَذَابِ النَّارِ، وَسَبَبًا لِإِبَاحَةِ دَارِ الْقَرَارِ، إِنَّكَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْغَفَّارُ، وَصَلَّى اللَّـهُ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِهِ الطَّيِّبِينَ وَذُرِّيَّتِهِ المُبَارَكِينَ، وَصَحَابَتِهِ الْأَكْرَمِينَ، وَأَزْوَاجِهِ أُمَّهَاتِ الْـمُؤْمِنِينَ، صَلَاةً مَوْصُولَةً تَتَرَدَّدُ إِلَى يَوْمِ الدِّينِ | |
O Lord, please send prayers upon the master of the righteous, and the ornament of all the chosen messengers, and the noblest on whom night ever fell and day broke. | اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى سَيِّدِِ الْأَبْرَارِ وَزَيْنِ المُرْسَلِينَ الْأَخْيَارِ، وَأَكْرَمِ مَنْ أَظْلَمَ عَلَيْهِ اللَّيلُ وَأَشْرَقَ عَلَيْهِ النَّهَارُ | |
O Lord, The Giver whose giving is unmatched, and The Benefactor whose charity and kindness cannot be repaid, we beseech You by Yourself and by none but You to free out tongues at the time of questioning, and to direct us to virtuous deeds, and make us secure on the day of great tremble and quake, O Exalted in Might and Glorious, I beseech You, O Light Of Light since before times and ages, You are The Remaining without elimination, The Rich without equal, The Sanctified, The Pure, The All High, The Subduer, who is not enclosed in place, and not contained in time. I beseech You by all Your glorious Names, and by Your Names that You hold greatest and honor the most and that bring the most bountiful reward and the speediest answer, and by Your Name which You like most that is stored and secret and pure and glorious and grand and grandest and great and greatest, which You are pleased with whoever prayed using and answer his prayer | اللَّهُمَّ يَا ذَا المَنِّ الَّذِى لاَ يُكَافَى امْتِنَانُهُ، وَالطَّوْلِ الَّذِى لاَ يُجَازَى إِنْعَامُهُ وَإِحْسَانُهُ، نَسْأَلُكَ بِكَ وَلاَ نَسْأَلُكَ بأَحَدٍ غَيْرِكَ أَنْ تُطْلِقَ أَلْسِنَتَنَا عِنْدَ السُؤَالِ وَتُوَفِّقَنَا لِصَالِحِ الْأَعْمَالِ وَتَجْعَلَنَا مِنَ الآمِنِينَ يَوْمَ الرَّجْفِ وَالزِّلْزَالِ، يَا ذَا الْعِزَّةِ وَالجَلاَلِ، أَسْأَلُكَ يَا نُورَ النُّورِ قَبْلَ الْأَزْمِنَةِ وَالدُّهُورِ، أَنْتَ الْبَاقِى بِلَا زَوَالٍ، الْغَنِىُّ بِلَا مِثَالٍ، الْقُدُّوسُ الطَّاهِرُ الْعَلىُّ الْقَاهِرُ الَّذِى لاَ يُحِيطُ بِهِ مَكانٌ، وَلاَ يَشْتَمِلُ عَلَيْهِ زَمانٌ، أَسْأَلُكَ بِأَسْمَائِكَ الحُسْنَى كُلِّهَا وَبأَعْظَمِ أَسْمَائِكَ إِلَيْكَ وَأَشْرَفِهَا عِنْدَكَ مَنْزِلَةً، وَأجْزَلِهَا عِنْدَكَ ثَوَابًا، وَأَسْرَعِهَا مِنْكَ إِجَابَةً، وَباسْمِكَ المَخْزُونِ المَكْنُونِ الجَلِيلِ الأجَلِّ الْكَبِيرِ الْأَكْبَرِ الْعَظِيمِ الْأَعْظَمِ الَّذِى تُحِبُّهُ وَتَرْضَى عَمَّنْ دَعَاكَ بِهِ وَتَسْتَجِيبُ لَهُ دُعَاءَهُ | |
O Lord, I beseech You by “There is No God Save You” The Most Compassionate The Most Beneficent, "Originator of heavens and earth" (2:117), Lord of Glory and Honor, "Knower of the unseen and the visible The Great, The Haughty" (13:9), and I beseech You by Your greatest great Name, the one which if You are called by You answer, and if You are beseeched by You grant, and I beseech You by Your Name that humiliates and subdues by its greatness royals and kings and lions and beasts and everything You have created, O Allah O Lord, please answer my prayer, O Lord of Majesty and Might, O Lord of Kingdom and Dominion, O Ever-Living, Never-Dying | أَسْأَلُكَ اللَّهُمَّ بِلَا إِلَهَ إلَّا أَنْتَ الحَنَّانُ المَنَّانُ، بَدِيعُ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضِ، ذُو الجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ، عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ الْكَبِيرُ المُتَعَالِ، وَأَسْأَلُكَ باسْمِكَ الْعَظِيمِ الْأَعْظَمِ الَّذِى إِذَا دُعِيتَ بِهِ أجَبْتَ وَإِذَا سُئِلْتَ بِهِ أعْطَيْتَ، وَأَسْأَلُكَ باسْمِكَ الَّذِى يَذِلُّ لِعَظَمَتِهِ الْعُظَماءُ وَالمُلُوكُ وَالسِّباعُ وَالْـهَوَامُّ وَكُلُّ شَئٍْ خَلَقْتَهُ يَا اللَّـهُ يَا رَبِّ اسْتَجِبْ دَعْوَتِى، يا مَنْ لَهُ الْعِزَّةُ وَالْـجَبَرُوتِ، يَا ذَا المُلْكِ وَالمَلَكُوتِ، يَا مَنْ هُوَ حَىٌّ لاَ يَمُوتُ | |
Praise and Glory to You O Lord, how Magnificent is Your Stature, and how High is Your Place. You are my Lord, O Sanctified in His Might, for You I aspire, and You I fear, O Great, O Immense, O Mighty, O Able, O Powerful; Blessed are You O Great; Haughty are You O Knowledgeable; Praise and Glory to You O Great; Praise and Glory to You O Glorious; I beseech You by Your greatest complete immense Name, that You do not give power upon us to a stubborn tyrant, or a disobedient devil, or an envious person, or a powerful or feeble or virtuous or sinful or obstinate creature. | سُبْحانَكَ رَبِّ مَا أَعْظَمَ شَانَكَ، وَأرْفَعَ مَكَانَكَ، أَنْتَ رَبِّى، يَا مُتَقَدِّسًا فِى جَبَرُوتِهِ إِلَيْكَ أَرْغَبُ، وَإِيَّاكَ أَرْهَبُ، يَا عَظِيمُ يَا كَبِيرُ يَا جَبَّارُ، يَا قادِرُ يَا قَوِىُّ، تَبارَكْتَ يَا عَظِيمُ، تَعَالَيْتَ يَا عَلِيمُ سُبْحَانَكَ يَا عَظِيمُ، سُبْحَانَكَ يَا جَلِيلُ، أَسْأَلُكَ بِاسْمِكَ الْعَظِيمِ التَّامِّ الْكَبِيرِ أَنْ لَا تُسَلِّطَ عَلَيْنَا جَبَّارَاً عَنيدَاً، وَلَا شَيْطَانًا مَرِيداً، وَلَا إِنْسَانًا حَسُودًا، ولاَ ضَعِيفًا مِنْ خَلْقِكَ وَلَا شَدِيدًا، وَلَا بَارًّا وَلَا فَاجِرًا، وَلَا عَبِيدًا وَلَا عَنِيدَاً | |
O Lord, I beseech You, for I bear witness that You are God, there is no other God save You, The One and The Only God, The Eternal and Absolute, who did not beget and was not begotten, and for Whom nothing is Equal | اللَّهُمَّ إِنِّى أَسْأَلُكَ فَإِنِّى أَشْهَدُ أَنَّكَ أَنْتَ اللَّـهُ الَّذِى لاَ إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ الْوَاحِدُ الْأَحَدُ الصَّمَدُ الَّذِى لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ وَلَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُوًا أَحَدٌ | |
O He, there is no He save He, O Eternal, O Everlasting, O Perpetual, O Endless, O Ever-Living and Never-Dying, O our Lord and The Lord of everything, ُThe One God, there is no other God save You. | يَا هُوَ يَا مَنْ لَا هُوَ إِلَّا هُوَ، يَا مَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ، يَا أَزَلِىُّ، يَا أَبَدِىُّ، يَا دَهْرِىُّ، يَا دَيْمُومِىُّ، يَا مَنْ هُوَ الحَىُّ الَّذِى لَا يَمُوتُ، يَا إِلهَنَا وَإِلَهَ كُلِّ شَئٍْ، إِلَـهَاً وَاحِدًا لَا إِلَهَ إلَّا أَنْتَ | |
O Lord, Originator of heavens and earth, Knower of the unseen and the evident, Most Gracious, Most Merciful, The Ever-Living, The Self-Subsisting, The Magistrate, The Most Compassionate, The Most Beneficent, The Resurrector, The Inheritor, The Lord of Glory and Honor. People’s hearts are Your possession, and their foreheads are directed to You; for You implant good into their hearts, and erase evil if You wish from them, so I beseech You to erase from my heart everything You dislike, and to fill my heart with fearing You and with knowing You and with fright of You, and with desire for what You have, and with security and health. And please favor us with Your mercy and blessing, and inspire us truth and wisdom. O Lord, I plead for the knowledge of the fearful, and the penitence of the submissive, and the sincerity of the those who believe with certainty, and the gratitude of the patient, and the repentance of the righteous. And we beseech You by the Light of Your Face that filled the corners of Your Kingdom to implant Your knowledge into my heart so that I know You Your rightful knowledge, as You ought to be known. | اللَّهُمَّ فَاطِرَ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضِ عَالِمَ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ، الرَّحْمَـنَ الرَّحِيمَ الحَىَّ القَيُّومَ الدَّيَّانَ الحَنَّانَ المَنَّانَ، الْبَاعِثَ الْوَارِثَ، ذَا الجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ، قُلُوبُ الخَلَائِقِ بِيَدِكَ، نَوَاصِيهِمْ إلَيْكَ، فأَنْتَ تَزْرَعُ الخَيْرَ فِى قُلُوبهِمْ، وَتَمْحُو الشَّرَّ إِذَا شِئْتَ مِنْهُمْ، فأَسْأَلُكَ اللَّهُمَّ أَنْ تَمْحُوَ مِنْ قَلْبِى كُلَّ شَئٍْ تَكْرَهُهُ، وَأَنْ تَحْشُوَ قَلْبِى مِنْ خَشْيَتِكَ وَمَعْرِفَتِكَ وَرَهْبَتِكَ، وَالرَّغْبَةِ فِيمَا عِنْدَكَ، وَالْأَمْنِ وَالْعَافِيةِ، وَاعْطِفْ عَلَيْنَا بالرَّحْمَةِ وَالْبَرَكَةِ مِنْكَ، وَأَلْهِمْنَا الصَّوَابَ وَالْحِكْمَةَ، فأَسْأَلُكَ اللَّهُمَّ عِلْمَ الخَائِفِينَ وَإِنَابَةَ الْـْمَخْبِتِينَ، وَإِخْلَاصَ الْـمُوقِنِينَ، وَشُكْرَ الصَّابِرِينَ، وَتَوْبَةَ الصِّدِّيقِينَ، وَنَسْأَلُكَ اللَّهُمَّ بِنُورِ وَجْهِكَ الَّذِى مَلَأَ أَرْكَانَ عَرْشِكَ أَنْ تَزْرَعَ فِى قَلْبِى مَعْرِفَتَكَ حَتَّى أَعْرِفَكَ حَقَّ مَعْرِفَتِكَ كَمَا يَنْبَغِى أَنْ تُعْرَفَ بِه | |
And The Lord sent prayers upon Mohammed, the final of the prophets and the imam of the messengers, and upon his family and companions, and sent upon them abundant peace and greetings. And praise and gratitude be to Allah, Lord of all worlds. | وَصَلَّى اللُه عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ خَاتَمِ النَّبِيِّينَ وَإِمَامِ الْمـُرْسَلِينَ، وَعَلَى آلِهِ وَصَحْبِهِ وَسَلَّمَ تَسْلِيمًا، وَالْـحَمْدُ لِلـَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ |